IT 51

ஆழிவண்ணன் பாதத்தை நினை

2232 மதிக்கண்டாய் நெஞ்சே! மணிவண்ணன்பாதம் *
மதிக்கண்டாய் மற்றவன்பேர்தன்னை * - மதிக்கண்டாய்
பேராழிநின்று பெயர்ந்துகடல்கடைந்த *
நீராழிவண்ணன்நிறம்.
2232 matik kaṇṭāy nĕñce ! * maṇivaṇṇaṉ pātam *
matik kaṇṭāy maṟṟu avaṉ per taṉṉai ** - matik kaṇṭāy
per āzhiniṉṟu * pĕyarntu kaṭal kaṭainta
nīr āzhi vaṇṇaṉ niṟam -51

Ragam

Bhairavi / பைரவி

Thalam

Tiripuṭai / திரிபுடை

Bhavam

Self

Divya Desam

Simple Translation

2232. O heart, Think of the feet of the lord who has the sapphire color of the ocean and recite his wonderful names. Worship the feet of him who churned the milky ocean and gave nectar to the gods

Word by Word (WBW) meaning

(The words may be rearranged to facilitate poetry to prose conversion (Aṉvayam). Please read the meanings (in black) continiously to form the sentence and understand the simple meaning of those verse.)
நெஞ்சே! மனமே!; மணி வண்ணன் எம்பெருமானின்; பாதம் திருவடிகளை; மதிக் கண்டாய் தியானிப்பாய்; மற்று அவன் மேலும் அவன்; பேர் தன்னை திருநாமங்களை; மதிக் கண்டாய் தியானிப்பாய்; பேர் ஆழி நின்று திருப்பாற் கடலில் நின்றும்; பெயர்ந்து எழுந்து தேவர்களுக்கு அமுதம் கொடுக்க; கடல் கடைந்த அக்கடலைக் கடைந்த; நீர் ஆழி கடல் போன்ற; வண்ணன் வண்ணனான அப்பெருமானின்; நிறம் திருமேனி நிறத்தை; மதிக் கண்டாய் தியானிப்பாய்
nenjĕ ŏh heart!; maṇivaṇṇan pādham the divine feet of emperumān who has bluish complexion; madhi kaṇdāy think about them; maṝu also; avan pĕr thannai his divine names; madhi kaṇdāy think of them; pĕr āzhi ninṛu peyarndhu awakening from his sleep in thiruppāṛkadal (milky ocean); kadal kadaindha one who churned the ocean (to offer nectar to dhĕvas); nīr āzhi vaṇṇan niṛam the complexion of emperumān which is like the colour of ocean; madhi kaṇdāy meditate on it.

Detailed WBW explanation

madhikkaṇḍāy nenjē maṇivaṇṇan pādham – Oh heart! Contemplate the divine feet of the one who alleviates fatigue, resplendent like a blue gemstone.

maṇivaṇṇan pādham – Can His divine form ever be forgotten? Surrender at His divine feet, utterly vanquished by His beauty.

madhikkaṇḍāy maṟṟu avan pēr thannai – Furthermore, reflect upon His other divine names that

+ Read more