1757 ## kalai ulā alkul kārikaitiṟattuk *
kaṭal pĕrum paṭaiyŏṭum cĕṉṟu *
cilaiyiṉāl ilaṅkai tī ĕzhac cĕṟṟa *
tirukkaṇṇaṅkuṭiyul̤ niṉṟāṉai **
malai kulām māṭa maṅkaiyar talaivaṉ *
māṉa vel kaliyaṉ vāy ŏlikal̤ *
ulavu cŏl-mālai ŏṉpatoṭu ŏṉṟum *
vallavarkku illai-nalkurave-10
Simple Translation
1757. Kaliyan, the poet with a strong spear,
the king of Thirumangai surrounded with mountain-like palaces,
composed a garland of ten Tamil pāsurams
on the god of Thirukkannangudi who went to Lankā with a large ocean-like army of monkeys,
and, shooting arrows, burned Lankā
and brought back his lovely-waisted wife Sita.
If devotees learn and recite these ten pāsurams
they will have no troubles in their lives.