376 aṅkam viṭṭu avai aintum akaṟṟi * āvi mūkkiṉiṟ cotitta piṉṉai *
caṅkam viṭṭu avar kaiyai maṟittup * paiyave talai cāyppataṉ muṉṉam **
vaṅkam viṭṭu ulavum kaṭal pal̤l̤i māyaṉai * matucūtaṉai mārpil
taṅka viṭṭuvaittu * āvatu or karumam cātippārkku * ĕṉṟum cātikkalāme (6)
Simple Translation
376. Before someone loses the sense
of his eyes, nose, mouth, ears and touch,
and before his breath ceases,
and before he can no longer swallow the water
given to him from a conch,
and before his head sags to the side,
if he thinks in his heart of the Māyan Madhusudhanan
resting on the ocean, abundant with water,
there is nothing that he cannot achieve.