371. Even if people have only thought
of their mothers, fathers, children, and wives with fragrant hair,
if they close their eyes when they are dying and praise the god and say,
“Kesava, Purushothaman,
you became a boar and you are faultless, ”
they are my dear friends,
and no words are enough for me to praise them.
Word by Word (WBW) meaning
(The words may be rearranged to facilitate conversion from poetry to prose (Aṉvayam). Please read the meanings (in black) continuously to form the sentence and understand the simplified meaning based on the Divyārtha Dīpikai for the verse.)